La Fondation Karibu fête la Journée internationale des droits de l’enfant le 20 novembre 2011

November 16th, 2011

Bonjour à tous,

Fêtons la Journée internationale des droits de l’enfant le 20 novembre avec nos 15 enfants en Tanzanie. Pourquoi une Journée internationale des droits de l’enfant?
Une convention et des droits
La Convention internationale des Droits de l’Enfant est un texte composé de 54 articles, adoptée par l’Organisation des Nations Unies le 20 novembre 1989. Elle affirme qu’un enfant n’est pas seulement un être fragile qu’il faut protéger, mais que c’est une personne qui a le droit d’être éduquée, soignée, protégée, peu importe l’endroit où elle est née. Et aussi qu’elle a le droit de s’amuser, d’apprendre et de s’exprimer. La convention a été ratifiée par 191 pays sur 193. Seuls la Somalie et les États-Unis ont refusé de s’engager.

Il n’y a rien de plus précieux au monde que nos enfants. Ils sont notre futur, ils sont l’avenir, notre avenir. Si nous voulons pour eux un avenir où régneront paix et amour, nous devons également en être l’exemple.

En Tanzanie, Manon Fleury, la fondatrice de la Fondation Karibu et son équipe s’occupent des enfants qui ont subi des sévices sévères. De plus, elle a mis sur pied un programme destiné aux parents pour que les gestes de violence ne se reproduisent plus lorsque l’enfant retourne chez lui.

Présentement, nous prenons soin de 15 enfants. Malheureusement, ce n’est pas suffisant; il y a d’autres enfants qui ont besoin de soin.

Pour souligner cette journée et pour continuer le travail déjà accompli par la Fondation, nous faisons appel à votre générosité. Que ce soit au Canada, en Afrique où ailleurs, tous les enfants devraient vivre une enfance sans souffrance.

Nous vous remercions à l’avance de votre générosité.

Pour vos dons en ligne : http://www.fondationkaribu.org/dons/

Pour nous faire parvenir vos chèques : 12, rue des Boisés, Mont-Saint-Grégoire, QC. J0J 1K0

« Si tu donnes un poisson à un homme, il mangera un jour.

Si tu lui apprends à pêcher,  il mangera toujours. Lao Tseu »

C’est le principal objectif de la Fondation Karibu.

En plus d’aider les enfants, la fondation a pour objectif que le centre soit autonome en 2015 afin d’en démarrer d’autres la où les besoins sont criants.

Voici le récit de quelques enfants qui sont actuellement hébergés au Centre.

Mashaka 10 ans. Sa mère a ordonné au grand frère de Mashaka de lui attacher les mains dans le dos, de mettre du gazon entre ses mains et son dos, de l’arroser de gaz; par la suite, la mère a elle-même mis le feu. Mashaka est arrivé au Centre le 23 février 2011. Il avait tous les doigts calcinés ainsi que le bas du dos. Grâce aux soins que les employés du Centre lui ont prodigués, les plaies de son dos sont guéries ainsi que ses avant-bras et la plupart de ses doigts, sauf trois qui ont dû être amputés.

Semeni 11 ans, il y a plus de 8 ans Semeni a été poussée dans un feu par sa belle-mère. À ce moment, elle n’avait que 2 ans et n’était en mesure de se relever seule. Elle a eu le dos brûlé ainsi que l’arrière de sa tête. Semeni est arrivée au Centre le 3 avril 2011, lorsqu’elle est arrivée, son dos était guéri, mais l’arrière de sa tête était encore une plaie ouverte, et ce, même si les sévices ont eu lieu il y a plus de 8 ans.

Doi Eliki 9 ans. La mère de Doi lui a mis des sacs de plastique sur les mains et les pieds, et elle y a mis le feu. Doi est arrivé le 20 octobre 2011, tous ces orteils sont complètement calcinés. Il a beaucoup de difficulté à marcher, il ne peut pas porter de souliers. Au moment de ce malheur, Doi ne pouvait même pas manger seul, car ses mains étaient également brûlées. Aujourd’hui, ses mains sont guéries.

Ephrahim 8 ans. Sa belle-mère a arrosé ses vêtements avec de l’huile à voiture et a tenté d’y mettre le feu, mais Ephrahim a réussi à se sauver. Ephrahim est arrivé au Centre le 26 octobre 2011. Outre cette tentative, sa belle-mère le battait. Le corps d’Ephrahim montre des marques de violence extrême.

À noter que dans les cas de Mashaka et de Semeni, les progrès sont tout à fait remarquables.
Voici la liste des autres enfants qui sont présentement hébergés au Centre :

Majaliwa, un garçon de 8 ans, les 2 mains brûlées

Frank, un garçon de 12 ans, a été battu des pieds à la tête

Zaituni, une fille de 9 ans, a été battue à plusieurs reprises et chassée de la maison

Daniel, garçon de 12 ans, a été battu et chassé de la maison

Kwimba, fille de 6 ans, a été brûlée sur la main et le bras

Vitalis, garçon de 10 ans, violé

Christina, fille de 12 ans, a été battue et torturée

Boniphace, garçon de 14 ans, a été battu des pieds à la tête et plus particulièrement au visage

Ibrahim, garçon de 6 ans, sévèrement battu

Helena, fille de 6 ans, a été battue

Victor, garçon de 6 ans, sévèrement battu des pieds à la tête

 

Si vous désirez en apprendre davantage sur chacun de ces enfants, Jace, notre correspondante en Afrique, envoie régulièrement des informations dont vous pouvez prendre connaissance sur notre site.

 

 

Merci de donner généreusement,


Post to Twitter

Deuxième lettre de Jacinte.

November 16th, 2011

Habari Wote,

 

Je peux dire que je viens de vivre toute une expérience. J’ai été invitée à aller dans un mariage typique d’Afrique. C’est le frère de Mama Javier qui s’est marié. Pour vous situer, Mama Javier est la voisine de Manon au Centre et également sa partenaire d’affaires en ce qui concerne le restaurant. Contrairement à nos coutumes, les mariages Tanzaniens se déroulent sur 2 jours, soit le vendredi, les mariés sont chacun dans leur famille. Donc le vendredi soir, Manon et moi sommes allées chez Mama Javier afin de célébrer avec la famille du marié, il y avait une chorale d’environ 20 personnes. Lorsque nous sommes arrivées, une grande partie de la famille ainsi que des amis préparaient le repas du lendemain pour environ 300 personnes dans la cour arrière de la maison. Ensuite, nous avons assisté à la prière et aux différents chants de la chorale, je dis différents, mais d’après moi chacune des chansons durait une éternité, à toutes les fois que je croyais que la chanson finissait, elle recommençait de plus belle, au bout de 3 ou 4 chansons c’est devenu hilarant. Même que j’ai vu le mari de Mama Javier aller voir le maître de cérémonie et lui dire d’arrêter pour mettre des CD. Je pense que lui aussi, il avait son voyage!!! Nous avons quitté le party vers environ 2 h 30 du matin. Mais imaginez-vous que le party a continué jusqu’à 7 heures le samedi matin, soit la journée du mariage.

 

Le mariage a été célébré dans une église catholique de Mwanza, ensuite nous sommes allés au Yatch Club. C’est là que j’ai ri de Manon pendant une bonne partie de la soirée, imaginez-vous que le mariage a eu lieu dans la cour arrière du Yatch Club, sur un terrain en terre battue, avez-vous déjà dansé avec des talons hauts de 4 pouces sur de la terre battue, moi non, mais Manon oui!!!! Pis, j’peux vous dire que j’ai ri, quand elle me dit, ‘’Coudon Y’a pas de tapis où qu’on danse, pis moi j’y réponds : ‘’Ben oui, moi, j’en ai un, pas toi?’’ Je ne vous dirais pas sa réponse!!! Mais je peux vous dire qu’encore une fois j’ai ri en ti pêché!!!! Bref, ce fut une très belle soirée!!!

 

En ce qui concerne mes cours de Kiswahili, ce n’est toujours pas facile, mais je commence tranquillement à comprendre le sens des phrases, mais la beauté c’est que je n’ai pas peur du ridicule et j’essaie de parler, une chance que les enfants et même le staff du Centre aiment ça et à vrai dire, ils m’aident vraiment beaucoup. En tout cas, je lève mon chapeau à Manon, car elle a appris la langue en peu de temps et elle la parle vraiment bien.

 

Comme j’ai mentionné dans le texte précédent, la journée du mercredi est consacrée à la thérapie des parents, donc c’est préférable que les enfants quittent le Centre. Comble de malheur, lorsque je me suis levée ce matin là, il mouillait à boire debout depuis la veille au soir. Bref, j’ai quitté l’appartement pour prendre l’autobus afin de me rendre au Centre. Une fois au Centre, naturellement après avoir marché pendant 30 minutes toujours sous la pluie, il n’était pas question de quitter le Centre pour aller faire des activités, nous avons donc sorti les jeux que Manon a rapportés lorsqu’elle est revenue de Montréal en juillet dernier. D’ailleurs, j’aimerais en profiter pour remercier Cynthia, Hélène et Dino pour les jouets, les enfants les ont vraiment très appréciés.  Une fois que la pluie a cessé, nous sommes partis, c’est-à-dire Veda (le garde de sécurité), Monica (la matrone), les 15 enfants et moi-même à pied vers le terrain de soccer. Un autre 30 minutes de marche pour y aller, j’ai même transporté sur mon dos, durant la moitié du trajet, Doi, un garçon de 9 ans, qui s’est fait brûler les 2 pieds par sa mère, Doi a tous les orteils calcinés et il a beaucoup de difficulté à marcher et de plus, il ne peut même pas porter de chaussures. Imaginez-vous marcher pieds nus sur une route en terre battue avec des déchets un peu partout et plein de trous d’eau dus à la pluie!!! En tout cas, moi je n’ai pas pu le laisser marcher dans cette condition.

 

Nous avons passé près de 2 heures au terrain de soccer, si on peut appeler ça un terrain de soccer, 2 troncs d’arbres de chaque côté pour faire les buts, naturellement sans filet. Il a même fallu arrêter le match pour laisser passer un troupeau de vaches en plein milieu du terrain. Ensuite, nous sommes retournés au Centre, cette fois c’est Veda qui a transporté Doi, mettons que j’avais assez donné pour ma 1re journée. Je peux vous dire que je commence à être en forme et vous pouvez être certains que je dors comme un bébé!!!

 

Pour ce qui est de l’appartement, ça fait seulement 2 jours que nous avons accès à une douche tiède, hé oui, pas chaude, mais tiède, pis ça c’est seulement si le  breaker ’’ ne saute pas!!! Je peux vous dire qu’on a beaucoup ri, quand un électricien et son voisin sont venus pour arranger la douche à Manon, parce que quand Manon partait son chauffe-eau, ça sentait le brûlé dans sa salle de bain, donc elle a arrêté de l’utiliser, et qu’il fallait que le chauffe-eau de ma salle de bain soit branché. Bref, après que les électriciens aient passé la journée au complet du dimanche, pour brancher 2 fils. Manon m’a montré comment faire pour allumer le chauffe-eau, imaginez-vous donc, que pendant sa démonstration, le fameux ‘’breaker’’ a encore sauté, donc Manon a tout de suite rappelé les électriciens afin de leur dire de revenir pour régler le problème une fois pour toutes. Ils sont donc revenus, et ils nous ont mentionné qu’ils devaient ajouter des ‘’breakers’’, pour éviter une surcharge, mais que pour l’instant, si on débranche le poêle et qu’on utilise un seul chauffe-eau à la fois, il n’y aura pas de problème, et qu’ils repasseront durant la semaine pour remédier au problème. Ils sont repartis et Manon à décider de prendre une douche. Si vous pensez que j’ai ri au mariage, attendez de lire la suite, pendant que Manon était dans la douche et que moi, j’étais bien assise dans le salon à écrire ce texte, oups, plus d’électricité, c’est le ‘’Black-Out’’ total dans la maison, tout ce que j’entends c’est le iPod de Manon (parce qu’il fonctionne à batteries) et Manon qui me crie : ‘’Jace remet le ‘’breaker’’, pis moi j’y réponds ‘’Ben, c’est pas le ‘’breaker’’ c’est tout Mwanza qui est dans le noir!!!’’ C’est certain, qu’à ce moment elle ne me croit pas, pis là elle me dit : ‘’Arrête de niaiser, pis remet le ‘’breaker’’, j’le sais qu’il y a de l’électricité, mon iPod joue’’. J’y réponds, ‘’ben regarde dehors t’as fait sauter Mwanza au complet’’. Quel hasard!!!! Que la ville de Mwanza soit dans un ‘’Black-Out’’ total, juste après que les électriciens soient partis et que Manon rentre dans la douche. Je peux vous garantir qu’on la ri encore celle-là!!!

 

En tout cas, j’espère qu’à la lecture de ce texte vous appréciez vraiment ce que vous avez au Québec, car ici on  n’a pas la moitié de ce que vous avez!!!!

 

Je vous souhaite une très belle journée, et merci encore de m’avoir lu,

Jace xxx

Post to Twitter

Première semaine en afrique de Jacinte!

November 3rd, 2011

Ça fait maintenant une semaine que je suis arrivée en Afrique. J’ai commencé hier, mes cours de Swahili, je peux vous confirmer que ce n’est pas facile d’apprendre une nouvelle langue, qui ne ressemble en rien au français ni même à l’anglais, en plus mettons que ça fait très longtemps que je ne me suis pas assise sur un banc d’école, une chance que c’est une amie de Manon qui me donne les cours. Je vais y aller 3 fois par semaine, soit les mardi, jeudi et vendredi.

Pour ce qui est des autres journées, le lundi je vais être au Centre afin de participer aux meetings concernant les enfants et la planification de la semaine, la journée du mercredi est la journée où les enfants doivent quitter le Centre afin d’aller faire des activités à l’extérieur, étant donné que leurs parents viennent au Centre pour y suivre une thérapie de groupe. C’est très important que les enfants ne soient pas au Centre lorsque leurs parents sont là. Le vendredi matin est consacré à l’éducation des enfants, du moins pour ceux et celles qui ne peuvent pas aller à l’école. En ce qui concerne les samedis, je vais probablement aller au Restaurant voir comment ça fonctionne et surtout apprendre comment cuisiner la nourriture tanzanienne !!!

Lors de ma 1re semaine, nous sommes allées au Centre, j’étais très heureuse de revoir les enfants qui étaient là lors de mon passage en mars dernier et surtout de rencontrer les nouveaux enfants. Je peux vous dire que le Centre a beaucoup changé depuis mon départ en mars, la chambre de Manon est maintenant la chambre des filles, et la salle à manger est rendue la chambre des garçons. L’ancienne chambre des filles est maintenant le bureau de la comptable, l’ancienne chambre des garçons est la salle de jeux, pour ce qui est du salon, c’est le lieu des meetings pour les employés du Centre.

Certains d’entre vous se souviennent probablement de l’appel à l’aide que j’ai fait l’année dernière concernant les réfrigérateurs pour le Restaurant et pour le Centre. Grâce à vos dons, en plus d’avoir acheté les 2 réfrigérateurs, il restait assez d’argent afin de refaire le car port, construire des armoires pour les vêtements dans les chambres des enfants et faire un carré de sable au grand bonheur des enfants.

Il y a présentement, 16 enfants, dont 3 qui sont arrivés durant la dernière semaine. Tous les enfants qui sont au Centre, sont des cas de violence en milieu familial, et la beauté de la chose est que ce sont tous des cas de dénonciations, ce qui veut dire que le peuple tanzanien se lève maintenant afin de protéger leurs enfants. Il y a une phrase qui est aussi devenue le slogan de la Fondation et que Manon a fait écrire sur des posters de la Fondation :

Vunja Ukimya Fichua Ukatili

Maisha Bora Uwa Kila Mtoto Yanawezekana

 

Briser le silence, dénoncer la violence

A proper upbringing for every child is possible

Les posters sont affichés un peu partout dans les différents villages et dans la ville de Mwanza, tel que dans les postes de police, dans les cours municipales et régionales, dans les centres de services sociaux, dans certains hôpitaux et dispensaires et d’autres points stratégiques, il y a environ une centaine de posters qui sont affichés.

Bref, comme vous pouvez le constater, ce slogan porte fruit!!!

Sur ce, je vous souhaite une belle journée, et je vais vous écrire très bientôt, en autant bien sûr, d’avoir de l’électricité et d’avoir accès à mes courriels, ce qui n’est pas toujours évident en Afrique!!!

 

Je vous remercie d’avoir pris le temps de me lire,

 

Jace xxx

 

 

Post to Twitter

Levée de fonds « Soirée Vins et fromages »

October 18th, 2011

Bonjour à tous,
Nous remercions de tout coeur tous nos donateurs et tous les participants pour votre grande générosité lors de la soirée Vins et fromages qui a eu lieu le 12 octobre dernier.

Lors de cette levée de fonds, nous avons amassé 6 000 $ qui serviront à venir en aider aux enfants de Tanzanie lors de notre première mission.

Commanditaires lors de cette soirée :

La Guilde Culinaire Ski Town
IGA BROSSARD Accent Impression
Club de hockey Canadien Piscine Hippocampe
Rossignol Krispy Kernels
Dakine LCC Clos des vignes
Northface Salon Marginal
Sail Pause Masso-thérapie

Nous espérons vous revoir dans un proche avenir. Entre-temps, si vous désirez nous suivre, nous vous invitons à consulter le site http://www.fondationkaribu.org

À la suite de plusieurs demandes, vous trouverez ci-après, les combinaisons vins et fromages qui ont été servies lors de cette soirée :

  1. 1er plateau : Chèvre L’extra / Brie Double Crème / Champfleury
    Vin blanc : Beauvignac Picpoul de Pinet Coteaux du Languedoc 2010
    (code SAQ : 00632315, 12,25 $)
  2. 2e plateau : Camembert / Maréchal / Jarslberg
    Vin rouge: Sella&Mosca Riserva Cannonau di Sardegna 2007
    (code SAQ : 00425488, 16,75 $)
  3. 3e plateau : Oka champignons / Grand Cheddar 3 ans / Gorgonzola
    Vin rouge : Cabernet-Sauvignon Fleur du Cap Coastal Region 2009
    (code SAQ : 00969097, 15,80 $)

À la prochaine!

La fondation Karibu

Post to Twitter

Levée de fonds « Soirée Vins et fromages »

September 29th, 2011

Réservez dès maintenant votre soirée du 12 octobre 2011 à compter de 18h30, pour une bonne cause : il s’agit de la levée de fonds pour les enfants d’Afrique.

Sous le thème Vins et fromages, cette soirée se déroulera à l’Escale de la Marina de la Ronde. Le prix du billet est de 90 $ et tous les profits seront versés à la Fondation Karibu. (www.fondationkaribu.org). La Fondation Karibu vient en aide aux enfants battus, violentés et torturés d’Afrique.

Entre autres événements, vous aurez la chance de participer à un encan silencieux, de découvrir de nouveaux vins et fromages et surtout de rencontrer des gens qui tout comme vous, ont à coeur d’aider les enfants en difficulté. Des prix de présence seront également remis tout au long de la soirée.

En participant à cette soirée, vous contribuez à ce que la fondation atteigne son but : aider les enfants.

Un montant sera également remit au Club des petits déjeuners du Québec.

Vous avez des questions ou désirez confirmer votre présente, communiquez avec Jacinte Morin au (514) 928-5605.

Pour vous inscrire vous n’avez qu’à faire parvenir votre chèque à l’adresse suivante :
Fondation Karibu
40, rue Grenier
St-Jean-sur-Richelieu (Québec) J2W 1P5
Prière d’indiquer sur votre chèque « soirée vins & fromages – 12 octobre 2011 ».
Veuillez noter qu’aucun billet ne sera vendu à la porte. Si vous n’êtes pas en mesure de participer à cette soirée, vous pouvez faire un don à la Fondation Karibu. Pour tout montant de 20 $ et plus un reçu d’impôt sera remis.
Au plaisir de vous rencontrer!

Michel Fecteau
Président Fondation Karibu Canada

Post to Twitter